Now Reading
Українська абетка отримaла офіцiйну транслітерацію латиницею

Українська абетка отримaла офіцiйну транслітерацію латиницею

Постaновою від 27 сiчня 2010 року Кабiнет мінiстрів України затвердив офiційну транслiтерацію української абетки латиницею

Так, українська буква Aа відповідатиме латинській Aа, Бб – Bb, Вв – Vv, Гг передається латинською Hh, Ґґ – Gg, Дд – Dd, Ее – Eе, Єє – Ye (на початку слова), ie (в інших позиціях), Жж – сполученням Zh zh, Зз – Zz, Ии – Yy, ІІ – Ii, Її – сполученням Yi (на початку слова), i (в інших позиціях), Йй – Y (на початку слова), i (в інших позиціях).

Буква Кк передається латинською Kk, Лл – Ll, Мм – Mm, Нн – Nn, Оо – Oo, Пп – Pp, Рр – Rr, Сс – Ss, Тт – Tt, Уу – Uu, Фф – Ff, ХХ – Kh kh, Цц – сполученням Ts ts, Чч – сполученням Ch ch, Шш – сполученням Sh sh, Щщ – сполученням Shch shch, Юю – сполученням Yu (на початку слова), іu (в інших позиціях), Яя – сполученням Ya (на початку слова), ia (в інших позиціях).

Відтепер буквосполучення “зг” офіційно передається латиницею як “zgh”, на відміну від “zh”, що відповідає українській букві “ж”.

Що ж стосується м’якого знаку та апострофа, то вони латиницею не передаються.

Транслітерація прізвищ та імен осіб і географічних назв здійснюється шляхом відтворення кожної літери латиницею.

Таблиця транслітерації української абетки латиницею

Український алфавітЛатиницяПозиція у словіПриклади написання
українською мовоюлатиницею
Аa Алушта
Андрій
Alushta
Andrii
БбBb Борщагівка
Борисенко
Borshchahivka
Borysenko
ВвVv Вінниця
Володимир
Vinnytsia
Volodymyr
ГгHh Гадяч
Богдан
Згурський
Hadiach
Bohdan
Zghurskyi
ҐґGg Ґалаґан
Ґорґани
Galagan
Gorgany
ДдDd Донецьк
Дмитро
Donetsk
Dmytro
ЕеEe Рівне
Олег
Есмань
Rivne
Oleh
Esman
ЄєYe

ie

на початку слова

в інших позиціях

Єнакієве

Гаєвич
Короп’є

Yenakiieve

Haievych
Koropie

ЖжZh zh Житомир
Жанна
Жежелів
Zhytomyr
Zhanna
Zhezheliv
ЗзZz Закарпаття
Казимирчук
Zakarpattia
Kazymyrchuk
ИиYy Медвин
Михайленко
Medvyn
Mykhailenko
ІіIi Іванків
Іващенко
Ivankiv
Ivashchenko
ЇїYi

i

на початку слова

в інших позиціях

Їжакевич

Кадиївка
Мар’їне

Yizhakevych

Kadyivka
Marine

ЙйY

i

на початку слова

See Also

в інших позиціях

Йосипівка

Стрий
Олексій

Yosypivka

Stryi
Oleksii

КкKk Київ
Коваленко
Kyiv
Kovalenko
ЛлLl Лебедин
Леонід
Lebedyn
Leonid
МмMm Миколаїв
Маринич
Mykolaiv
Marynych
НнNn Ніжин
Наталія
Nizhyn
Nataliia
ОоOo Одеса
Онищенко
Odesa
Onyshchenko
ПпPp Полтава
Петро
Poltava
Petro
РрRr Решетилівка
Рибчинський
Reshetylivka
Rybchynskyi
СсSs Суми
Соломія
Sumy
Solomiia
ТтTt Тернопіль
Троць
Ternopil
Trots
УуUu Ужгород
Уляна
Uzhhorod
Uliana
ФфFf Фастів
Філіпчук
Fastiv
Filipchuk
ХхKh kh Харків
Христина
Kharkiv
Khrystyna
ЦцTs ts Біла Церква
Стеценко
Bila Tserkva
Stetsenko
ЧчCh ch Чернівці
Шевченко
Chernivtsi
Shevchenko
ШшSh sh Шостка
Кишеньки
Shostka
Kyshenky
ЩщShch shch Щербухи
Гоща
Гаращенко
Shcherbukhy
Hoshcha
Harashchenko
ЮюYu

iu

на початку слова

в інших позиціях

Юрій

Корюківка

Yurii

Koriukivka

ЯяYa

ia

на початку слова

в інших позиціях

Яготин
ЯрошенкоКостянтин
Знам’янка
Феодосія
Yahotyn
YaroshenkoKostiantyn
Znamianka
Feodosiia
Прокоментуй!

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються дані ваших коментарів.

Scroll To Top