Now Reading
Відштовхуюча прямодушність в українських магазинах

Відштовхуюча прямодушність в українських магазинах

До приїзду в Україну мені ще не доводилось потрапляти в ситуацію, коли продавець зачиняв двері мені перед носом. Було 12:59, хвилина до щоденної «обідньої перерви» в магазині, і я хотіла швиденько придбати поповнення для «Київстару», «Кока-Кола Лайт » і якогось бутерброда. Для цього знадобилася б навіть менше, ніж хвилина, але продавщиця, спостерігаючи за моїм наближенням, без жодного слова зачинила двері прямо переді мною та, коли я збентежено поглянула на неї, заперечно закивала головою.
Як правило, продавці, незалежно від типу магазину, здаються тут набагато менш привітними, ніж у Сполучених Штатах Америки, західноєвропейських або латиноамериканських країнах, в яких я побувала. Замість люб’язної посмішки або «Чим я можу вам допомогти?», в Україні продавці небагатослівні та непривітні. Я не люблю теревенити про дрібниці, але посмішці зрадію. Звісно ж, розуміння грубості залежить від культури, але я пішла від лотка на базарі, бо на мене почали кричати, вимагаючи, аби я говорила російською (вимога небезпідставна, та все ж).
Найбільш дивує те, наскільки мало зацікавленості продавці проявляють у тому, аби щось продати. Я виходила з українських магазинів лише тому, що ніхто не помічав моєї присутності.
У чому ж річ? Хіба їм не потрібен клієнт у моїй особі? Я обговорила це з кількома людьми, як іноземцями, так і місцевими, і всі вони пояснюють цю, на перший погляд незвичну, поведінку спадком радянських часів. У Радянському Союзі і, мабуть, у часи безпосередньо перед його розпадом товарні запаси були вкрай обмежені, і товарів першої необхідності було не достатньо. Наприклад, тих продуктів харчування, які відповідали потребам людей. Тому продавці мали неабияку перевагу. Їм було вирішувати, хто й що одержує. Вони мали владу влада, і сприйняття країною рівноваги між споживачем і постачальником досі схилена у цьому напрямку.
Американська точка зору полягає в тому, що «споживач завжди правий». Продавець завжди конкурує з мільйонами інших, намагаючись продати найкращий продукт або переконати споживача, що він надає найкращий продукт. Та з цієї точки зору життя теж не ідеальне. Продавці в США часом дратують своєю впертістю, блюзнірством і повною нещирістю. Наприклад: «У цих штанах ви дуже гарно виглядаєте!» насправді означає «МЕНІ ЦІЛКОМ БАЙДУЖА ТВОЯ ОСОБА, ЛИШЕ КУПИ ЦІ КЛЯТІ ШТАНИ!».
Принаймні, українські продавці чесні в тому, що їм байдуже до мене. І мені дуже подобається, що як тут витрачаю набагато менше грошей. Заощадливість, товар першої необхідності, острах… мені підходить усе, що допоможе збільшити мій банківський рахунок.

Текст Сара Адамс, США
Ілюстрація Ганна Попова, Україна
Переклад з англійської Маркіян Плесак, Україна

Прокоментуй!

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються дані ваших коментарів.

Scroll To Top